쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
john2045
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - john2045
검색
원문 언어
번역될 언어
약 3개 결과들 중 1 - 3
1
475
원문 언어
The Globalization of American Industry: The tale of a tape measure
In analysing why its foreign tape facilities were so successful, the company discovered the following:
Since the tapes were manufacturedlocally, they could be sold with "made in..." labels indicating European, Asian and American origins.
The company was exempt from the tariffs normally levied on foreign imports.
Wearing Stanley tapes clipped to one's belt has become something of a fad among young "do-it-yourselfers" abroad.
By purchasing going concerns in foreign countries, Stanley was able to benefit from the advances those firms had made in manufacturing technology.
c'est un texte en anglais économique
완성된 번역물
La mondialisation de l'industrie américaine
18
원문 언어
الصبر
الصبر Ù…ÙØªØ§Ø Ø§Ù„Ùرج .
완성된 번역물
Patience
La paciencia
Paciência
La pazienza
Patience
Zeit
1